Shinkai ha informado en su pagina web que esta es la 1era vez que trabaja en una historia de amor. También agregó que las palabras ya existían mucho antes de que existieran letras para escribirlas en este mundo. El japonés de antes que tuviera forma escrita se lo reconoce como “Yamato kotoba“. Este lenguaje tenía su propia pronunciación antes de la importación de los kanji desde China.
En esa época “amor” se escribía como “tristeza solitaria” (koi). Según Shinkai, el concepto moderno de “amor” (ai) fue importado desde el lado occidental. Aunque Kotonoha no Niwa se centra en la era moderna, tratará sobre el “amor” en su forma original de “koi”, es decir la solitaria espera por un ser querido.